Robert Mantran Kimdir, Hayatı, Kitapları, Hakkında Bilgi
Robert Mantran (1917-1999) Osmanlı ve İslâm tarihi uzmanı.
19 Ocak 1917 tarihinde Paris’te doğdu. Orta öğrenimini Paris’te Condercet Lisesi’nde tamamladı. Sorbonne Üniversitesi’nde tarih-coğrafya öğrenimi gördü, ayrıca Ecole des Langues Orientales Vivan-tes’tan diploma aldı (1945). Burada Fransız Türkologu Jean Deny’nin öğrencisi oldu. Ecole Pratique des Hautes Etudes’de Jean Sauvaget’nin derslerini takip etti. Onun Bizans araştırmalarından Osmanlı tarihi alanına kaymasında Jean Sauvaget’nin önemli etkisi olmuştur.
Mantran 1939 yılında silâh altına alındı ve 1940’ta yapılan savaşlarda gösterdiği başarıdan ötürü savaş madalyasıyla ödüllendirildi. Alman işgali sırasında direniş hareketi içinde Paris’in kurtarılması eylemine katıldı. II. Dünya Savaşı’nın sonlarına doğru yakın arkadaşı Nikita Eliseeff ile birlikte Şam Fransız Araştırmaları Enstitüsü’nde görevlendirildi. Burada bulunan hocası Sauvaget, Ömer Lutfi Barkan tarafından yayımlanan Kanunlcıfm (İstanbul 1943) Suriye ile İlgili bölümlerini Fransızca’ya çevirmeye başlamıştı. Bu çalışma ortaklaşa yürütüldü ve hocasının ölümü üzerine Reglements fiscaux ottomans. Les provinces syriennes [Beyrouth -Damas 1951] adıyla kendisi tarafından bitirilerek bastırıldı. Mantran Şam’dan Beyrut’a geçti. Burada bir süre kaldıktan sonra İstanbul’a gitti. Jean Deny, öğrencisine Türkiye’de M. Fuad Köprülü ve Adnan Adıvar’ı görmesini tavsiye etmişti. Bunların dışında Selim Nüzhet Gerçek, Sabri Esat Siyavuşgil, M. Tayyip Gök-bilgin, Mehmet Cavit Baysun ve Ömer Lutfi Barkan gibi Türk bilim adamlarıyla tanıştı ve dostluk kurdu. Özellikle Ömer Lutfi Barkan onun için bir yol gösterici oldu.
İstanbul Fransız Arkeoloji Enstitüsü’nde burslu olarak görevli bulunan Mantran aynı zamanda Galatasaray Lisesi’nde de öğretmenlik yapıyordu. 1946 ve 1947 yıllarında Bursa’ya yaptığı iki gezi buradaki kitabelerin derlenmesine fırsat vermiş oldu. Önce Bursa’nın Arapça kitabelerini derledi ve bunları açıklamalarla Robert Mantran Fransızca’ya çevirdi. Ardından Bursa’nm Türkçe kitabelerini topladı ve yayımladı. Mantran’ın bu çabası büyük bir anlam taşımaktadır. Çünkü alışılageldiği üzere o zamana kadar Arapça kitabelerin derlenmesine öncelik verildiği halde Türkçe kitabeler ihmal ediliyordu. Halbuki II. Meşrutiyet döneminde giderek güçlenen, İslâm sanatından bağımsız bir Türk sanatının var olduğu görüşü özellikle Mimar Kemâleddin Bey tarafından savunulmuş ve Albert-Louis Gabriel bu görüşü temel bir tez olarak kabul etmişti. Mantran da bu görüşü benimsemiştir.